Versets Bibliques sur Adam
Bible verses about Adam
Explorer l'histoire d'Adam Ă travers l'Ăcriture offre un aperçu profond du cĆur de la crĂ©ation de Dieu et des complexitĂ©s de l'origine de l'humanitĂ©. Comprendre le rĂ©cit d'Adam, sa relation avec Dieu, ses choix et leurs consĂ©quences, fournit un contexte essentiel pour saisir les thĂšmes d'ensemble de la Bible : la rĂ©demption, la grĂące, et la promesse durable de restauration par JĂ©sus-Christ. Plonger dans ces versets nous permet de rĂ©flĂ©chir sur notre propre nature, notre capacitĂ© au bien comme au mal, et l'espoir inĂ©branlable qu'en notre Ă©tat dĂ©chu, nous sommes aimĂ©s et offerts un chemin de retour vers la connexion divine. Que ces versets illuminent votre comprĂ©hension du plan de Dieu et de votre place en son sein.
Most Helpful Verses
Begin your study with these carefully selected passages
Car il sait de quoi nous sommes formés, Il se souvient que nous sommes poussiÚre.
Je lui ai dĂ©clarĂ© que je veux punir sa maison Ă perpĂ©tuitĂ©, Ă cause du crime dont il a connaissance, et par lequel ses fils se sont rendus mĂ©prisables, sans quâil les ait rĂ©primĂ©s.
Tous ceux qui sâappellent de mon nom, Et que jâai créés pour ma gloire, Que jâai formĂ©s et que jâai faits.
Scripture Passages
Je rĂ©ponds de luiâŻ; tu le redemanderas de ma main. Si je ne le ramĂšne pas auprĂšs de toi et si je ne le remets pas devant ta face, je serai pour toujours coupable envers toi.
Si un homme pĂšche contre un autre homme, Dieu le jugeraâŻ; mais sâil pĂšche contre lâĂternel, qui intercĂ©dera pour luiâŻ? Et ils nâĂ©coutĂšrent point la voix de leur pĂšre, car lâĂternel voulait les faire mourir.
Celui qui trouve une femme trouve le bonheurâŻ; Câest une grĂące quâil obtient de lâĂternel.
Je rĂ©ponds de luiâŻ; tu le redemanderas de ma main. Si je ne le ramĂšne pas auprĂšs de toi et si je ne le remets pas devant ta face, je serai pour toujours coupable envers toi.
Le sĂ©jour des morts et lâabĂźme sont devant lâĂternelâŻ; Combien plus les cĆurs des fils de lâhommeâŻ!
qui conserve son amour jusquâĂ mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne lâiniquitĂ©, la rĂ©bellion et le pĂ©chĂ©, mais qui ne tient point le coupable pour innocent, et qui punit lâiniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants jusquâĂ la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©rationâŻ!
Alors lâhomme sâinclina et se prosterna devant lâĂternel,
Car il sait de quoi nous sommes formés, Il se souvient que nous sommes poussiÚre.
Le sĂ©jour des morts et lâabĂźme sont devant lâĂternelâŻ; Combien plus les cĆurs des fils de lâhommeâŻ!
qui conserve son amour jusquâĂ mille gĂ©nĂ©rations, qui pardonne lâiniquitĂ©, la rĂ©bellion et le pĂ©chĂ©, mais qui ne tient point le coupable pour innocent, et qui punit lâiniquitĂ© des pĂšres sur les enfants et sur les enfants des enfants jusquâĂ la troisiĂšme et Ă la quatriĂšme gĂ©nĂ©rationâŻ!
Aux pieds de JaĂ«l il sâest affaissĂ©, il est tombĂ©, il sâest couchĂ©âŻ; Ă ses pieds il sâest affaissĂ©, il est tombĂ©âŻ; LĂ oĂč il sâest affaissĂ©, lĂ il est tombĂ© sans vie.
Nous avons pĂ©chĂ© comme nos pĂšres, Nous avons commis lâiniquitĂ©, nous avons fait le mal.
Elle fleurit le matin, et elle passe, On la coupe le soir, et elle sĂšche.
Leur souffle sâen va, ils rentrent dans la terre, Et ce mĂȘme jour leurs desseins pĂ©rissent.
Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cĂšdres,
LâĂternel Dieu forma une femme de la cĂŽte quâil avait prise de lâhomme, et il lâamena vers lâhomme.
les eaux qui descendent dâen haut sâarrĂȘtĂšrent, et sâĂ©levĂšrent en un monceau, Ă une trĂšs grande distance, prĂšs de la ville dâAdam, qui est Ă cĂŽtĂ© de TsarthanâŻ; et celles qui descendaient vers la mer de la plaine, la mer SalĂ©e, furent complĂštement coupĂ©es. Le peuple passa vis-Ă -vis de JĂ©richo.
Ils sâimaginent que leurs maisons seront Ă©ternelles, Que leurs demeures subsisteront dâĂąge en Ăąge, Eux dont les noms sont honorĂ©s sur la terre.
Câest ainsi quâil chassa AdamâŻ; et il mit Ă lâorient du jardin dâĂden les chĂ©rubins qui agitent une Ă©pĂ©e flamboyante, pour garder le chemin de lâarbre de vie.
Adam connut Ăve, sa femmeâŻ; elle conçut, et enfanta CaĂŻn et elle dit : Jâai formĂ© un homme avec lâaide de lâĂternel.
En le frappant de la verge, Tu délivres son ùme du séjour des morts.
Quâest-ce que lâhomme, pour que tu te souviennes de luiâŻ? Et le fils de lâhomme, pour que tu prennes garde Ă luiâŻ?
Car il sait de quoi nous sommes formés, Il se souvient que nous sommes poussiÚre.
Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans les champs.
Adam connut encore sa femmeâŻ; elle enfanta un fils, et lâappela du nom de Seth, car, dit-elle, Dieu mâa donnĂ© un autre fils Ă la place dâAbel, que CaĂŻn a tuĂ©.
Il crĂ©a lâhomme et la femme, il les bĂ©nit, et il les appela du nom dâhomme, lorsquâils furent créés.
Puis lâĂternel Dieu planta un jardin en Ăden, du cĂŽtĂ© de lâorient, et il y mit lâhomme quâil avait formĂ©.
LâĂternel Dieu donna cet ordre Ă lâhommeâ : Tu pourras manger de tous les arbres du jardinâŻ;
Pour que tu recherches mon iniquitĂ©, Pour que tu tâenquiĂšres de mon pĂ©chĂ©,
Nous avons pĂ©chĂ© comme nos pĂšres, Nous avons commis lâiniquitĂ©, nous avons fait le mal.
Les enfants des enfants sont la couronne des vieillards, Et les pĂšres sont la gloire de leurs enfants.
Malheur Ă qui dit Ă son pĂšre : Pourquoi mâas-tu engendrĂ©âŻ? Et Ă sa mĂšre : Pourquoi mâas-tu enfantĂ©âŻ?
Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cĂšdres,
Malheur Ă qui dit Ă son pĂšre : Pourquoi mâas-tu engendrĂ©âŻ? Et Ă sa mĂšre : Pourquoi mâas-tu enfantĂ©âŻ?
Celui qui trouve une femme trouve le bonheurâŻ; Câest une grĂące quâil obtient de lâĂternel.
Il nây a personne qui invoque ton nom, Qui se rĂ©veille pour sâattacher Ă toi : Aussi nous as-tu cachĂ© ta face, Et nous laisses-tu pĂ©rir par lâeffet de nos crimes.
Interroge les temps anciens qui tâont prĂ©cĂ©dĂ©, depuis le jour oĂč Dieu crĂ©a lâhomme sur la terre, et dâune extrĂ©mitĂ© du ciel Ă lâautre : y eut-il jamais si grand Ă©vĂ©nement, et a-t-on jamais ouĂŻ chose semblableâŻ?
Ne vous confiez pas dans la violence, Et ne mettez pas un vain espoir dans la rapineâŻ; Quand les richesses sâaccroissent, Nây attachez pas votre cĆur.
Mais celui qui commet un adultĂšre avec une femme est dĂ©pourvu de sens, Celui qui veut se perdre agit de la sorteâŻ;
Malheur Ă qui dit Ă son pĂšre : Pourquoi mâas-tu engendrĂ©âŻ? Et Ă sa mĂšre : Pourquoi mâas-tu enfantĂ©âŻ?
Les versets bibliques concernant Adam, de sa crĂ©ation Ă sa transgression et ses rĂ©percussions, dĂ©peignent un tableau fondamental des origines, de la nature et de la relation de l'humanitĂ© avec Dieu. Ils illuminent le dessein initial de Dieu pour l'humanitĂ© â un Ă©tat d'innocence, de domination et de communion intime. Cependant, ils dĂ©peignent aussi de maniĂšre frappante les consĂ©quences de la dĂ©sobĂ©issance, introduisant le pĂ©chĂ©, la souffrance et la mort dans le monde. RĂ©flĂ©chir Ă ces Ă©critures incite Ă l'introspection sur notre condition humaine inhĂ©rente, l'influence pervasive du pĂ©chĂ©, et le besoin durable de rĂ©demption. Ultimement, comprendre l'histoire d'Adam nous rappelle l'amour inĂ©branlable de Dieu, manifestĂ© dans Sa provision d'un chemin de retour vers Lui par JĂ©sus-Christ, le « dernier Adam », qui offre l'espoir de restauration et de vie Ă©ternelle. Que ces versets servent de rappel constant Ă aspirer Ă l'obĂ©issance et Ă la dĂ©pendance Ă la grĂące de Dieu, reflĂ©tant l'image destinĂ©e dans laquelle nous avons Ă©tĂ© créés.